ポッドキャスト 医療ドラマ英会話

【第88回】The Resident 型破りな天才研修医 第一話で英語学習 2

投稿日:2022年12月2日 更新日:

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

今回は The Resident というアメリカの医療ドラマの第一話 で英語学習していくシリーズ2回目です。

ラジオの音声は、個別レッスン受講生さんへレッスン後にお渡ししている復習用の音声です。

英語の表現と発音どちらも解説していきますので、気になったところだけでも読んで(聞いて)みてくださいね!

Dr.ゴリラ

ラジオは通常速度で09分07秒だよ。
早く聞きたいあなたは倍速などでどうぞ!

 

アップルポッドキャスト、グーグルポッドキャストからも「エイミ」で検索!

 

The Resident とは?

エイミ

こんにちは!

医学英語発音コーチのエイミです。

 

「The Resident 型破りな天才研修医」は、2018年1月21日からアメリカで放送されている医療ドラマです。

私はある先生からこの作品をご紹介いただき、

 

生徒さん

僕、これで英語学習してみたいのですが。

 

という流れがあって、そこで初めて鑑賞しました。

主人公は天才レジデントのコンラッド・ホーキンス(Conrad Hawkins)。

実力はあるけれども性格に難のある(口の悪い)若い男性ドクターです。

 

 

物語は、コンラッドが勤務するチャスティン・パーク記念病院へ一人のインターンがやってくるところから始まります。

インターンの名前はデボン(Devon)。インド系アメリカ人の男性です。

 

 

前回第78回のラジオでは、コンラッドとデボンが初めて出会って言葉を交わす場面をご紹介しました。

その中でデボンはイェールとハーバード両方の卒業資格を持っている学歴エリートであるということが語られました。

今回はコンラッドがデボンに対して「経歴は見たぞと言った続きから聞いていきます。

「経歴は見たぞ。お前の筆頭論文は19本、国家試験のスコアは267。ちなみに俺は280だけどな。」

それでは始めましょう!

 

まずはリスニングにチャレンジ! 

勤務初日の朝、デボンは指導医となるコンラッドと施設内で対面しますが、「ネクタイは要らないから外せ」「お前はハーバード出のくせにそんなこともわからないのか?」としょっぱなから散々な言葉をかけられます。

今日は続きのコンラッドの長台詞を学習していきます。

まず出来るだけ頑張って聞いてみましょう!

 

◆ リスニングチャレンジ「第一試験の成績は俺の方が上だ」

コンラッド:Nineteen ________, step one score two-sixty-seven. ____ two-eighty, by the way.

通りがかりの医療従事者:Dr. C.

コンラッド:______ class, _____ all the rules, and you think that puts you at ________. It doesn’t. (It) just _____ you ________ to unlearn than the guys who weren’t paying attention.

 

いかがでしょうか。

今回はおそらく聞き取りはかなり難しいです。

ただ、入る単語はすべて簡単な単語ばかりです。

どうやらコンラッドは、優等生のデボンに「優等生で上手くいくのは学校生活までだ。現実の職務はそれじゃやっていけないので覚悟するように」と言いたいようですね。

まずは聞こえる部分からだけでも良いので、何を言っているのか考えてみましょう。

 

下で答え合わせをしましょう!

 

 

◆ 答え

コンラッド:お前の筆頭論文は19本、国家試験のスコアは267。ちなみに俺は280だけどな。

Nineteen first authors, step one score two-sixty-seven. I got two-eighty, by the way.

通りががりの医療従事者:よう、C先生。

Dr. C.

[二人でこぶしをぶつけて挨拶をする。]

コンラッド:成績はクラスで一番、ルールは全て守る、お前はそれが自分の強みだと思ってるんだろうが、それは違うぞ。授業をまともに聞いていなかったやつらより忘れないといけないことが多いだけだ。

Top of your class, followed all the rules, and you think that puts you at an advantage. It doesn’t. (It) just means you have more to unlearn than the guys who weren’t paying attention.

 

★詳細解説★

● Nineteen first authors, step one score two-sixty-seven. I got two-eighty, by the way.

・first author  共同著作(ここでは医師による論文)の第一著者。

・step one   米国医師国家試験(USMLE、United States Medical Licensing Examination)の一次試験のこと。3桁の点数採点式でしたが2022年1月以降は採点中止となり、合格か不合格かのみの通知となったようです。当ドラマ第一話は2018年に放送されています。

 

● Top of your class, followed all the rules, and you think that puts you at an advantage. It doesn’t.

・put 人 at an advantage   ~を有利にする。アドバンテージのある状況に置く。

・advantage   発音面から、T音が発音されず、アドヴァニッヂ のように聞こえています。アドバンテージではありませんので注意します。

 

● (It) just means you have more to unlearn than the guys who weren’t paying attention.

・主語の It は発音が省略されています。英会話では主語の発音省略が非常に多くあります。

・have のH音も発音されず、アヴ のような音に聞こえます。Just means you have → ジャスミンジュウアヴ。

・unlearn   「覚えたことを意識的に忘れる」という意味の動詞です。

 

今回の内容をポッドキャストでもどうぞ!

 

Dr.ゴリラ

ラジオは通常速度で09分07秒だよ。
早く聞きたいあなたは倍速などでどうぞ!

 

アップルポッドキャスト、グーグルポッドキャストからも「エイミ」で検索!

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

今回のまとめ

今回は The Resident 第一話 から、レジデントのコンラッドとインターンのデボンが初対面を果たす場面の英語学習第2回目をご紹介しました。

★発音面の学習ポイント

● advantage が advanage(アドヴァニッヂ)のように発音されている。

● It just mean… が Jusmean(ジャスミン)のように発音されている。(主語 It の脱落  + just の t脱落 + mean はミーンと伸ばさないことがあります)

★表現面の学習ポイント

● Nineteen first authors  19本の筆頭論文。  

● step one score two-sixty-seven   米国医師国家試験の第一試験スコアが267点。

● put 人 at an advantage   ~を有利にする。

● unlearn(動詞)  覚えたことを意識的に忘れる。

 

このシーンからの学習分はまだ続きがあります。

別の機会に記事とラジオでご紹介できればと思っています。

それではまた一緒に英語学習しましょう!

【第89回】The Resident 第一話で英語学習 3 はこちら>>

 

-ポッドキャスト, 医療ドラマ英会話

執筆者:

関連記事

【第55回】患者さんへ術後の回復過程説明を英語で 前編

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今日は、肝胆膵外 …

【第66回】ER 鉄パイプ貫通治療シーンから英語学習 前編

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は ER か …

【第33回】electorocardiogram(心電図)を英語らしく発音する方法

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は、医療系基 …

【第64回】「モーニングサービス」は朝食じゃないよ!キリスト教用語です

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は大人の教養 …

【第75回】自然な英語で「骨挫傷」を患者さんに説明する方法

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     今日はアメリカのスポーツニュースの動画から、NBAでプレーするプロバスケットボール選手 …

最新記事

  1. 【学会レポ】留学せずに英語でスラスラ発表している人がやっていること【発音調べる編】
  2. 【学会レポ】Vol. 8「発音ミス続出の英単語 まとめ」
  3. 【第50回】「変異株」と「株をやる」と野菜の「蕪」を英語で
  4. 【第119回】”長い英文(英語のかたまり)” を自然に発音するコツ
  5. 【第97回】小学5年生の生徒さんへのサッカー英会話レッスン1
  6. 【ニトロの発音はナイトロ】i を アイ と読む医学英語 まとめ
  7. 【第10回】「英語の母音はどの程度の完璧さを目指すべきか」を考えてみる
  8. 英検準1級をS-CBT形式で受験してみた!当日の流れと注意点まとめ
  9. 「少し前に来て」「後ろに下がって」「上に上がって」「下に下がって」を英語で
  10. 【第128回】英語「コッホの三角」「ファロー四徴症」「紹介状」の正しい発音
  11. 【第76回】日本人にとって英語習得はどれくらい大変なのか!
  12. 【第90回】「あれどうだった?」英語でどう言う? 海外ドラマで英語学習
  13. 【腹部4区分】右下腹部、右上腹部、左下腹部… Quadrant の発音をERで学ぼう!
  14. ロサンゼルス・タイムズ英語学習「富裕層の寄付でホームレスの住宅を買う」
  15. 【第1回】t と s がくっ付く英語の発音のはなし
  16. 【ERで学ぶ医療英会話】緊急分娩対応2【英語丸ごと解説】
  17. 【第56回】患者さんへ術後の回復過程説明を英語で 後編
  18. 【ERで学ぶ医療英会話】頭部と頸部の触診1【英語丸ごと解説】
  19. 【第93回】ハリソン内科学のポッドキャストで発音練習!
  20. 【第110回】”バニラ” を日本人が発音すると “バナナ” に聞こえます
  21. 【医療で頻出】「可能性がある」「恐れがある」の英語表現
  22. 【CT、顕微鏡、腹腔鏡の英語】まとめて発音解説するよ!
  23. 私がドクターにおすすめしたい&おすすめしない英語学習向け海外ドラマ まとめ
  24. 【生徒さんの声】菜々緒さんがなぜ英語が上手いのか、理由がわかりました
  25. ネイティブの『ワクチン』の発音をリスニングチャレンジ!
  26. 【第9回】医学英語の発音練習には何がオススメですか?
  27. メルマガ登録フォームのシステム不具合を経験して感じたこと
  28. 【第87回】The Resident 型破りな天才研修医 第一話で英語学習 1
  29. 【第122回】医学論文のTake Home message で英語の発音練習 4
  30. 【第126回】医療の英語表現「胆嚢」「カローの三角」をドラマで学習しよう!
医学英語発音コーチ
エイミ
発音、リスニング、医療英会話、TOEIC、英検の指導・対策が得意分野。20代後半になってから英会話習得をスタートし、最初は「センキュー」以外一言も話せない英語音痴だった。日本人にとっての理解しやすさを追求した解説と「トレーニングは楽しく!!」が信条。University of Baguio, Associate in Hotel and Restaurant Management卒。TOEIC 935点。

詳しいプロフィールはこちらからどうぞ。