医療ドラマ英会話

【医療者の英会話】「上を向いてください」ネイティブはなんて言う?

投稿日:2019年11月22日 更新日:

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

エイミ

こんにちは!

学会英語発音コーチのエイミです。

 

患者さんに目薬をさす時や、鼻の中を診察する時、

上を向いてください

と言うことがあると思います。

 

あれ、ネイティブは英語でどう表現するのでしょうか?

辞書で「上を向く」を調べると、「look up」とか「chin up」などの表現がよく出てきますが、果たして??

 

Dr.サトシ

医療ドラマ「ER」から2つのシーンを

ピックアップしたぜ。

チェケラ!

 

 

【上を向いて】”Lean back.”

 

一つ目は、患者さんへの点眼シーンです。

目薬片手に、「上向いてね」はこちら!

 

ちょっと(片目に)目薬を入れますね。

” I’m just gonna place a drop in your eye, all right? “

 

上向いてください

Lean back.

 

エイミ

「Lean your head back」というと、

より明確に伝わると思います。

日本語の感覚では「顔を上に向けて」と言いますが、

英語の感覚は「頭を後ろに傾けて」なんですね!

 

Dr.ナミ

なるほどー。

英語では

あたまを後ろに傾けてください」なのニャ!

 

 

【上を向いて】”Put your head back.”

 

もう一つ、同じような表現を見ておきましょう。

鼻血が止まらないクレメンテ先生を、後輩ドクターのアビーが手当てしています。

 

ちょっと見せて。」

” Let me see. Let me see. “

 

わかりましたから、上向いてください。

” Okay. Put your head back.

 

エイミ

put は、何かをパッと動かす時に

ものすご~くよく使う動詞です!

モノだけじゃなく、

身体の一部を動かすのにも put が使えます。

 

Dr.サトシ

英語の感覚はこんな感じやな。

パッと動かして!(put)

→ あなたの頭を(your head)

→ 後ろにね!(back)

 

今回のまとめ

目薬をさす時、鼻腔を診察する時などの

上を向いてください

は、

◆ Lean your head back.

◆ Put your head back.

 

などと表現すると自然です。

自分で頭を後ろに倒しながら、「これをやって欲しい時は… ” Lean your head back.” 」と呟いたりして、覚えましょう!

 

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

-医療ドラマ英会話

執筆者:

関連記事

【ERで学ぶ医療英会話】緊急分娩対応2【英語丸ごと解説】

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   ドラマ「ER 緊 …

【第114回】診療英会話〜再生不良性貧血の患者さんへ「病気の疑い」を伝える

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     今回は ER から 「身体がだるい」という訴えで来院した女性とお医者さんの会話 をご紹 …

【第66回】ER 鉄パイプ貫通治療シーンから英語学習 前編

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は ER か …

「カンファレンス」英語で言える?【ER】症例検討会の英語表現 発音も解説【1】

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 学会英語発音コーチのエイミです。   今回は、医療ドラ …

【第90回】「あれどうだった?」英語でどう言う? 海外ドラマで英語学習

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     この記事では 「あれ、どうだった?」「上手くいった?」 と英語で言いたい時、ネイティブ …

最新記事

  1. 【第70回】そのカタカナ英語、通じません! “デュアルエナジーCT” の発音練習
  2. 【第118回&120回】英検準1級のリスニング問題演習 5
  3. 【第141回】胃の再建法「ルーワイ法」「ビルロート法」は英語でこう読む!
  4. 【第5回】「どうして?」を “What?” で表現する英語
  5. 【第79回】「SGLT2」と腎臓組織の英語の発音
  6. 【atypical】を アティピカル と読んでいる人、間違ってますよ!
  7. 【第15回】リスニングクイズ!「sink」と「think」聞き分けられる?
  8. 【第104回】英語でチャット〜ポッドキャスト配信アプリのスタッフさんと
  9. 英検1級受験記【2】英作文・エッセイの「難キーワード」まとめ No. 1
  10. 【音声あり】発表スクリプト例文 導入
  11. 【学会レポ】留学せずに英語でスラスラ発表している人がやっていること【発音調べる編】
  12. 【第82回】スタンフォード大学研究者の著書から学ぶ発表に役立ちそうな英語表現
  13. 【第72回】発音に要注意!parameter は「パラメーター」じゃないですよ
  14. 【第65回】”犬” を “娘” と聞き間違えられた生徒さんのお話
  15. 【第131回 】もう「ストレス」とは言わせない!子音連続の発音・リスニング攻略法
  16. 【生徒さんの声】臨床で米国人と働くための「本物のリスニング力」を身に付ける!
  17. 【腸音】ネイティブの『bowel』の発音を真似してみよう!
  18. 私が5000時間の英語学習を続けて思う「仲間の大切さ」 1
  19. 【第163回】医師の英語学会発表の苦手克服〜「質疑応答の心技体」
  20. 【ERで学ぶ医療英会話】頭部と頸部の触診2【英語丸ごと解説】
  21. 英検準1級に不合格→合格へ!失敗談と成功談を全部伝えます
  22. 【第108回】診療英会話〜穿刺の治療方法を説明する
  23. おっさん頑張れ!40代ずぼら英会話【2】「英語耳」は発音学習の白地図である
  24. 【第42回】”as” は「アズ」じゃない! as as 構文の英語発音・リスニング攻略法
  25. 【第122回】医学論文のTake Home message で英語の音読練習 4
  26. 【第50回】「変異株」と「株をやる」と野菜の「蕪」を英語で
  27. 【第106回】座長の英語例文「セッションを予定の時間で進行させる」
  28. 【医療の英会話】「症例数は多くない」ネイティブの英語表現を聞いてみよう!
  29. 【学会レポ】Vol. 6 At firstは「まず」ではない の巻
  30. 英検1級受験記【5】エピジェネティクス ~「後天的遺伝子修飾」とは?
エイミ
医療英会話の発音とリスニングの専門家。学会発表、座長の英語、診療英会話、英検、OETなどのオンラインレッスンを提供中。20代後半から英会話習得をスタートし、最初は「センキュー」以外一言も話せない英語音痴でした。日本人にとっての理解しやすさを追求した解説と「トレーニングは楽しく!」が信条。ERオタク。University of Baguio, Associate in Hotel and Restaurant Management卒。TOEIC 935点。

詳しいプロフィールはこちらからどうぞ。