医療ドラマ英会話

「そのため、~(病名)だと考えました」【ER】症例検討会の英語表現 発音も解説【2】

投稿日:2020年3月20日 更新日:

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

エイミ

こんにちは!

学会英語発音コーチのエイミです。

 

この記事は、医療ドラマ ER の ケースカンファレンス(症例検討会)のシーン から、英語表現と発音を皆さんにご紹介する記事の2つ目です。

(1つ目の記事はこちらです。)

今回は、質疑応答でのドクター同士のやり取りを詳しく見ていきましょう!

 

「その症状を~によるものだと考えた」の英語をリスニング!

 

このカンファは、

救急科にて緊急帝王切開をした妊婦さんが子癇前症(妊娠高血圧症候群)であり、お産直後に出血多量で亡くなってしまった

という深刻なケースに関するものです。

 

この症例を担当したグリーン先生は、別のドクターからの質問(ほぼ詰問)に、冷静に答えようと努力しています。

 

 

 

エイミ

ではここで、

ネイティブの発音の聞き取りに

トライ してみましょう。

何と言っているか、わかるでしょうか?

 

 

【1回目】グリーン先生の英語をリスニングチャレンジ!!

質問者:She had a hypertension and proteinuria.

彼女は(子癇前症の診断基準である)高血圧と蛋白尿があった。

Dr. グリーン:ーーーーーーー a urinary-tract infection. And her pressure was high on only one occasion.

私はそれを尿路感染によるものと考えました。血圧が高かったのは、一度だけだったんです。

 

 

暗に「子癇前症を疑うべきだったのに、なぜ見逃したのか?」と問うている質問者に対し、Dr. グリーンは「蛋白尿は尿路感染症にも当てはまるだろう(だから自分はそう診断した)」と言い返しています。

 

ここでグリーン先生の使っている表現は、

とても英語らしく、

そして日本人には使いこなしにくいタイプの、少し難しい英語です。

 

吹き替えでは「だから、尿路感染かと思いました。」というシンプルかつわかりやすい日本語になっているのですが、この「だから」と「と思いました」にあたる英語が、曲者です。

 

ここの「と思いました。」をもう少し丁寧に訳すと、

「それ(蛋白尿)を尿路感染 によるものと判断しました。

という感じになります。

 

この「によるものと判断しました。」には、どんな 動詞 が使われているのでしょうか?

 

エイミ

ここでもう一度、聞いてみましょう!

 

 

【2回目】グリーン先生の英語リスニングに再トライ!

質問者:She had a hypertension and proteinuria.

彼女は(子癇前症の診断基準である)高血圧と蛋白尿があった。

Dr.グリーン:ーーーーーーー a urinary-tract infection. And her pressure was high on only one occasion.

私はそれを尿路感染によるものと考えました。血圧が高かったのは、一度だけだったんです。

 

 

これで「あ、わかった」という方もおられるかと思います。

 

それでは、答えを見てみましょう!

 

 

【3回目】「~によるものと判断しました」の答え合わせ

質問者:She had a hypertension and proteinuria.

彼女は(子癇前症の診断基準である)高血圧と蛋白尿があった。

Dr.グリーン:Which I attributed it to a urinary-tract infection. And her pressure was high on only one occasion.

私はそれを尿路感染によるものと考えました。血圧が高かったのは、一度だけだったんです。

 

 

グリーン先生の英語表現は、

” Which I attributed it to a urinary-tract infection. “

でした!

 

質問者の文を which でそのまま引っ張り、そこから I attributed it to A (自分はその症状を病気Aによるものだと考えた)と続けて、当時の自身の判断を説明しています。

 

ハードル高めの表現にはなりますが、もしもこんな風に which や attribute を使えると、とても素晴らしいですね。

 

エイミ

それでは、最後に 発音解説 いきます!

 

 

【発音解説】グリーン先生はこう言っています!

Dr.グリーン:Which I attributed it to a urinary-tract infection. And her pressure was high on only one occasion.

私はそれを尿路感染によるものと考えました。血圧が高かったのは、一度だけだったんです。

◆ 解説【音声42秒】

 

 

今回のまとめ

今回は、ネイティブがケースカンファレンスで使う英語表現をご紹介しました。

 

質問者:She had a hypertension and proteinuria.

彼女は(子癇前症の診断基準である)高血圧と蛋白尿の両方があった。

Dr.グリーン:Which I attributed it to a urinary-tract infection. And her pressure was high on only one occasion.

私はそれを尿路感染によるものと考えました。血圧が高かったのは、一度だけだったんです。

 

すこし難易度高めの表現が出てきましたが、「あ、ここで使える!」という場面に出会われた際には、グリーン先生のような英語表現をぜひ使ってみてください!

 

エイミ

 

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

-医療ドラマ英会話

執筆者:

関連記事

【ERで学ぶ医療英会話】手の術前処置後の報告1【英語丸ごと解説】

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   ドラマ「ER 緊 …

【ERで学ぶ医療英会話】開放骨折の緊急対応2【英語丸ごと解説】

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   ドラマ「ER 緊 …

「男性・女性を male / female と表現するのはどうなのか?」という議論に対する一つの答え

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   英語で、「63歳 …

【第98回】人工透析患者さんとお医者さんの会話

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     当記事でご紹介しているポッドキャストは、個別レッスンを受講してくださっている生徒さんの …

【第108回】診療英会話〜穿刺の治療方法を説明する

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     今回は ER から 外傷性心タンポナーデで来院した10代の男の子とお医者さんの会話 を …

最新記事

  1. 【第16回】「滅菌」”sterile” の発音を本気でマスターしてみよう
  2. 「そのため、~(病名)だと考えました」【ER】症例検討会の英語表現 発音も解説【2】
  3. 「男性・女性を male / female と表現するのはどうなのか?」という議論に対する一つの答え
  4. 【学会レポ】Vol. 3 robot の発音はロボットではない
  5. 【第41回】留学中最高に面白かった大学の授業を振り返ってみた
  6. 【第121回】診療英会話〜検査終了後の「着替えてください」どう言う?
  7. 【第72回】発音に要注意!parameter は「パラメーター」じゃないですよ
  8. 40代ずぼら英会話【7】王道教材を使い倒せ!NHKラジオビジネス英語学習法
  9. 【第117回】医学論文で英語の音読練習 3
  10. 【第43回】’文発音’ のコツをスティーブ・ジョブス伝説のスピーチで解説します!
  11. ネイティブの『ワクチン』の発音をリスニングチャレンジ!
  12. 【塞栓の英語】エンボラス、エンボリズムを英語で正しく発音するコツ
  13. 【第88回】The Resident 型破りな天才研修医 第一話で英語学習 2
  14. 【第70回】そのカタカナ英語、通じません! “デュアルエナジーCT” の発音練習
  15. 【薬剤名の発音どう調べる?】YouTubeで結構解決できます!
  16. 【生徒さんの声】英語の口述発表猛特訓!成長が実感できた5週間でした
  17. 【腹部4区分】右下腹部、右上腹部、左下腹部… Quadrant の発音をERで学ぼう!
  18. おっさん頑張れ!40代ずぼら英会話【3】「漫画で英語学習」はこうすれば上手くいく
  19. 【第86回】of の前後が長い時の切り方。リンキングなしで自然に発音するコツ
  20. 【ERで学ぶ医療英会話】緊急分娩対応2【英語丸ごと解説】
  21. 【第97回】小学5年生の生徒さんへのサッカー英会話レッスン1
  22. 【第139回】医学論文を音読!「ミネラルコルチコイド受容体拮抗薬」の回
  23. エブリデイLISTENING スタート前のご案内
  24. 【医療者の英会話】「上を向いてください」ネイティブはなんて言う?
  25. 【英語の発表例文】「(みんな知っての通り)~ですので」を自然に言う方法
  26. 【英語の発表フレーズ】ネイティブが使う talk about 以外の5つの表現
  27. 【第95回】Does の発音は「ダズ」ではなく、Didも「ディド」じゃない
  28. 【英語の発表】「ここ、重要です!」の英語表現6つ【発音のコツ付き】
  29. 【第11回】医学のトップジャーナル「NEJM」で発音練習
  30. 【第110回】”バニラ” を日本人が発音すると “バナナ” に聞こえます
エイミ
医療英会話の発音とリスニングの専門家。ER先生。舌トレ先生。英検先生。
20代後半から英会話習得をスタートし、最初は「センキュー」以外一言も話せない英語音痴だった。日本人にとっての理解しやすさを追求した解説と「トレーニングは楽しく!」が信条。ERが大好き。University of Baguio, Associate in Hotel and Restaurant Management卒。TOEIC 935点。

詳しいプロフィールはこちらからどうぞ。