あれこれ

『医療崩壊を防ぐ』『感染者を急増させない』英語でどう言う?

投稿日:2020年4月8日 更新日:

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

エイミ

こんにちは!

医学英語発音コーチのエイミです。

 

新型コロナウイルスの拡大をめぐり、いま世界中で使われているフレーズが

医療崩壊を防ごう

です。

そして、医療崩壊を防ぐ話をする時に頻出するのが、

そのために感染者の急増を抑えよう

です。

 

「崩壊」というとまず collapse が思い浮かびますが、ネイティブは実際、どのように表現しているのでしょうか?

 

「感染者を急増させない」は “カーブを平坦に”

 

 

米オハイオ州保険局が公開しているコロナウイルス対策用の動画の中に、オハイオ州にゆかりのある著名人の方々が、市民へ心構えを語り掛けているものがあります。

(動画はこちら)

Ohio Department of Health

 

メンバーの一人である女性起業家、ジェニさんの言葉を聞いて、英語のフレーズと発音をチェックしてみましょう。

 

まずは、ぜひ聞き取りにチャレンジしてみてください!

ブランクのところで彼女が何と言っているか、わかるでしょうか?

 

 

It’s critical that we all understand the importance of (1)ーーーーーーーーー of this virus to prevent (2)ーーーーーーーーーーーーー and save lives. It’s gonna take all of us.

(2) 医療崩壊を防ぎ、命を守れるかは、このウイルスの (1) 感染者数曲線を平坦にする(感染者を急増させない)ことの重要性を私たち全員が認識することにかかっています。これは全員で団結してやることなのです。

 

 

さて、ここで彼女が口にしている『曲線を平坦にする』という表現は、コロナウイルスの流行が始まって以降、一種のトレンドワードになっています。

英語圏でとても頻繁に使われているので、ブランクの答えに行く前に、似た表現をチェックしてみましょう。

 

コロナウイルス曲線の平坦化

The New York Times

 

「コロナウイルス:『曲線の平坦化』とは? その効果は?」

LIVE SCIENCE

 

コロナウイルス曲線を平坦にするために何が必要か?」

THE WALL STREET JOURNAL

 

Dr.サトシ

なるほど。

ウイルスの感染者数増加曲線を緩やかにしよう、

ね。

「感染者を急増させない」を

こう表現しているんやな。

 

エイミ

今や “flatten the curve” で検索すると

出てくる記事は

新型コロナウイルス関連のもの

ばかりです。

日本の『3密避けよう』のように、

スローガンっぽく使われていますね。

 

ということで、冒頭のジェニさんの発言は、

 

 

It’s critical that we all understand the importance of flattening the infection rate curve of this virus to prevent ーーーーーーーーーーーーー and save lives. It’s gonna take all of us.

医療崩壊を防ぎ、命を守れるかは、このウイルスの感染者数曲線を平坦にする(感染者を急増させない)ことの重要性を私たち全員が認識することにかかっています。これは全員で団結してやることなのです。

 

でした!

 

 

「医療崩壊を防ぐ」は  collapse ではなく?

 

続いて、「医療崩壊を防ぐ」の表現です。

こちらは比較的聞き取りやすかったのではないかと思います!

 

 

It’s critical that we all understand the importance of flattening the infection rate curve of this virus to prevent overwhelming our health care system and save lives. It’s gonna take all of us.

医療崩壊を防ぎ、命を守れるかは、このウイルスの感染増加曲線を平坦にする(感染者を急増させない)ことの重要性を私たち全員が認識することにかかっています。これは全員で団結してやることなのです。

 

 

「医療崩壊」にあたる英語表現は、overwhelm(圧倒的な量で追い詰める) を使って

● overwhelm the health care system

● overwhelm hospitals

という表現を多く見かけます。

 

「コロナウイルスはオハイオの医療を崩壊させることはない ワシントン大学見通し」

cleveland.com

 

崩壊 “collapse” を探してみると、使っている記事も少数あったものの非常に暗い内容で、collapse はネガティブ過ぎて避けられているのかなと感じました。

 

Dr.サトシ

overwhelm はコロナ以外でも

よく使われる単語だな。

医療システムがぎりぎりまで追い込まれる

= overwhelm the health care system

というフレーズで、

この機会にイメージを掴んでおくといいよね。

 

 

今回のまとめ

この記事では、新型コロナウイルスに関連してよく使われるようになったフレーズ「医療崩壊を防ぐ」と「感染者の急増を抑える」の英語表現と発音をご紹介しました。

◆ 医療崩壊を防ぐ 

 prevent overwhelming hospitals

 prevent overwhelming the health care system など

 

◆ 感染者の急増を抑える(感染者数曲線を平坦にする)

 flatten the infection rate curve 

 flatten the coronavirus curve など

 

flatten の発音、実はすごく難しいんですよね。

フラァッン という感じです。

また別の機会に詳しく解説できたらと思います。

 

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

興味のある方はこちらもどうぞ!

「ワクチン」は英語でどう言う? ネイティブの発音聞き取ってみよう

 

-あれこれ

執筆者:

関連記事

【薬剤名の発音どう調べる?】YouTubeで結構解決できます!

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 学会英語発音コーチのエイミです。   先日、英語の発表 …

【第94回】とにかく明るい安村さんのBGTフリートークで英語学習!

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     当記事でご紹介しているポッドキャストは、個別レッスンを受講してくださっている生徒さんの …

【生徒さんの声】留学経験ゼロから英語で学会発表が出来るように!

  エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は、私の英語発音レッスンを受けてくださり、「留学経験ゼロ、英会話経験ゼロから、英語で自然に発表をこなせるようにな …

私が5000時間の英語学習を続けて思う「仲間の大切さ」 2

  エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   この記事は、20代後半から英語を始めて6年間で5000時間学習した私の個人的な学習歴と、その中でずっと感じ続けている …

【生徒さんの声】英語の口述発表をスムーズに行うことが出来ました

こんにちは、医学英語発音コーチのエイミです! 今回は私のレッスンを受講され、「ポッドキャストもいいですが、マンツーマンは効果が段違いだと思います」というご感想を寄せてくださったP先生のお声をご紹介して …

最新記事

  1. 【第77回】グレイズ・アナトミーのパーキンソン病 DBS手術から英語学習
  2. 【ERで学ぶ医療英会話】胸部X線の所見説明1 【英語丸ごと解説】
  3. 40代ずぼら英会話【4】海外ドラマで英語学習1:「最初の準備」に成功のコツあり
  4. 【第87回】The Resident 型破りな天才研修医 第一話で英語学習 1
  5. 【第58回】”低位舌” は英語の発音にとって大問題
  6. 【第96回】ERで診察英会話 Dr. ルイスの場合
  7. 40代ずぼら英会話【7】王道教材を使い倒せ!NHKラジオビジネス英語学習法
  8. 【生徒さんの声】英語発音改善アプリ「ELSA Speak」でスコアアップ!
  9. 「結果を踏まえると」【ER】症例検討会の英語表現 発音も解説【4】
  10. 【食道の英語】「エソファーガス」が通じないのはなぜ?
  11. 【第30回】「多変量解析」multivariate analysis の発音のコツ
  12. 40代ずぼら英会話【5】ドラマで英語学習2:ガチでやるならディクテーション
  13. “濃厚接触者” 英語でどういう?新型コロナ関連の英語表現&発音 まとめ【4】
  14. 「同意する」の consent、英語でちゃんと読めますか?
  15. 【第19回】医療英会話のアウトプット学習について考えてみよう
  16. 【第105回】小学5年生の生徒さんへのサッカー英会話レッスン2
  17. 【動画】多変量解析の英語の発音をわかりやすく
  18. 「英語はたくさん聞けば慣れる」なんて嘘。ドラマの英語学習は【第1話だけ】でいい!
  19. 【第125回】英語学習アプリ「ELSA speak」でスコアアップするコツ
  20. 【ERで学ぶ医療英会話】開放骨折の緊急対応2【英語丸ごと解説】
  21. 【生徒さんの声】4週間でネイティブに聞き返されない発音になる
  22. 【腸音】ネイティブの『bowel』の発音を真似してみよう!
  23. 【ドラマでわかる】「ウォウ」と「ワオ」の使い分け
  24. 【第132回】exit を「エグジット」と言わないで!子音連続の発音練習
  25. 【第35回】「コックス比例ハザードモデル」 の英語発音のコツ
  26. 【リンパ腫】リンフォーマを英語で正しく発音するコツ
  27. 「男性・女性を male / female と表現するのはどうなのか?」という議論に対する一つの答え
  28. 【第128回】英語「コッホの三角」「ファロー四徴症」「紹介状」の正しい発音
  29. 【第33回】electorocardiogram(心電図)を英語らしく発音する方法
  30. 【第29回】「針を肝臓から門脈に入れ短絡路を作る」の発音練習
エイミ
医療英会話の発音とリスニングの専門家。英検、OET、学会発表、外来での診療英会話、舌トレなどのオンラインレッスンを提供中。20代後半から英会話習得をスタートし、最初は「センキュー」以外一言も話せない英語音痴だった。日本人にとっての理解しやすさを追求した解説と「トレーニングは楽しく!」が信条。ERが大好き。University of Baguio, Associate in Hotel and Restaurant Management卒。TOEIC 935点。

詳しいプロフィールはこちらからどうぞ。