ポッドキャスト

【第22回】医療的文脈での「his system」意味と使い方

投稿日:2021年2月24日 更新日:

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

エイミ

こんにちは!

医学英語発音コーチのエイミです。

 

“There’s too much calcium in your friend’s system. We’re gonna get it out.”

突然ですが、このドラマの台詞、どういう意味かおわかりになりますか?

これは、患者さんの付き添いの方へ治療の説明をする際のドクターの一言で、私は発音レッスンでこの台詞を使うことがあるのですが、よく生徒さんから

この “system” って何ですか?

と質問されます。

確かに「お友達の “システム” にカルシウムが多すぎるので、排出します。」って、ちょっと意味がわかりにくいですよね。

でもこの system、医療的な会話で結構よく耳にするんです! 

ということで今回は、医療の文脈での「~さんの system」の意味と使い方 を、医療ドラマを使い、ラジオで皆さんと一緒にワークしてみたいと思います。

 

Dr.ナミ

ラジオは通常速度で17分33秒ニャ!

早く聞きたいアナタは倍速などでどうぞニャ!

 

 

1.Anchor

2.アップルポッドキャスト

 「エイミ」で検索してください!

3.Google Podcasts

 

「お友達の “システム” にカルシウムが多すぎる」の意味

 

エイミ

ここで最初にご紹介した

医療ドラマ「ER」のルイス先生の一言、

システムがカルシウム過多なので排出します

をもう一度ご紹介します。

さてこの system は、どんな言葉で言い換えれば

意味がわかりやすくなるでしょうか?

考えてみましょう!!

 

◆【システム】例文 一つ目

Dr. ルイス:高カルシウム血症ね。[ナースへ] 一時間に生食300CCとラシックス40ミリを投与して。[患者の友人へ] カルシウムが多すぎるので、排出させます。

Hypercalcemia. Normal saline 300cc’s per hour and Diurese with 40 mgs Lasix IV. There’s too much calcium in your friend’s system. We’re going to get it out.

患者の友人:がんが原因ですか?

Is it from the cancer?

【日本語吹替と英語音声を連続で】

 

エイミ

ナミ先生!

この system って、

先生ならどんな言葉に言い換えたら

わかりやすいですか?

 

Dr.ナミ

ふーむ…。

これは、

There’s too much calcium in your friend’s body.

ってことよね。

つまりこの「システム」は

からだ」とか「体内

みたいな意味だと思うニャ?

 

エイミ

その通りです!

この “system” は “body” っていう意味ですね!

辞書にも載っていますよ!

 

<ウィズダム和英辞書より>

 

Dr.ナミ

ほお~ニャ。

辞書の例文にある

Too much drinking is bad for your system.

Too much drinking is bad for your body.

と意味は同じなんだろうけど、

ちょっと硬めな言い方に聞こえるニャ。

 

エイミ

そうですね!

body に代えて system を使うと

かっちりしていて

プロフェッショナルな響きがありますね!

 

◆ 「飲み過ぎは体(あなたのシステム)に良くない」の発音

 

 

Dr.ナミ

ふむ。

これから「食べすぎは体によくありませんよ

って英語で言う時は、

Overeating is bad for your system.

って言ってみようかニャ!

 

◆ 「食べ過ぎは体(あなたのシステム)に良くない」の発音

 

 

同じく「体」の意味で system を使っている一言を、医療ドラマ「ニュー・アムステルダム」 からもう一つご紹介しますね。

こちらは何と言っているか、まず聞き取りにトライしてみましょう!

 

 

「若いので副作用にも対応できる」をリスニング!

 

エイミ

「ニュー・アムステルダム」からは、

原因不明の痙攣に苦しむ父子の治療シーンから

こんな一言です。

 

ドクターたちは2人にあらゆる検査をしますが、けいれんの原因はわからず、最終的に親子の最近の行動から水銀中毒を疑う展開となりました。

しかし水銀検査は結果が出るまでに2週間を要するため、2人のうちの一人で試験的に水銀を排出する薬剤を試すことになります。

しかし、もしも水銀中毒でなかった場合、つらい副作用が予想されます。

それを聞いたお父さんは「私で試してくれ」とDr. シャープに言いますが、シャープ先生はこんな返事をします。

 

◆【システム】例文 二つ目

Dr. シャープ:残念ですが、クリストファー(息子さん)から始めます。若いので、きつい副作用にも耐えられるでしょう。

Unfortunately, we’re gonna need to start with Christopher. He’s younger.   ______________________ the hard side effects.

【日本語吹替と英語音声を連続で】

 

さて、シャープ先生の「きつい副作用にも耐えられるでしょう」の一言、何と言っているかわかりましたか?

 

エイミ

ちなみにシャープ先生はイギリス出身です。

Christopher、younger、hard

などのrが発音されていないのは

イギリス英語の特徴ですね!

 

よーく聞いて、予想して頂いたら、答えをどうぞ!

 

 

 

◆ 答え

Dr. シャープ:残念ですが、クリストファー(息子さん)から始めます。若いので、きつい副作用にも耐えられるでしょう。

Unfortunately, we’re gonna need to start with Christopher. He’s younger.   His system can better handle the hard side effects.

【日本語吹替と英語音声を連続で】

 

ここでのシャープ先生の「きつい副作用にも耐えられるでしょう」の主語は、

His system can …

彼の体(システム)は~できる

でした。

 

「体」の意味で使う “system” の使い方、わかってきましたか?

それでは、今日はここまでです!

ラジオでは「カルシウムが多すぎるので排出します」「副作用に耐えられるでしょう」 を、ゆるっと練習していきます!

 

1.Anchor

2.アップルポッドキャスト

 「エイミ」で検索してください!

3.Google Podcasts

 

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/

(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)

 

 

 

今回のまとめ

体に~が溜まっている

体から~を排出する

~は体に悪い

この全身状態なら耐えられる

などの表現を英語でする時、「体」を “body” とする代わりに、“system” を使うことが出来ます。

system を使うと、カチッとした職業的な響きになります。

お医者さんは使う機会がたくさんありそうですね。

ぜひサラッと使ってみてくださいね!

それでは、また明日も頑張りましょう!

 

-ポッドキャスト

執筆者:

関連記事

【第72回】発音に要注意!parameter は「パラメーター」じゃないですよ

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)   エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   発表練習や論文音読の際、多くの …

【第83回】全身麻酔の説明・問診・声掛け、英語でどう言う?

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     今回は 外国人の患者さんに全身麻酔の説明をする時の表現 について英語学習していきます。 …

【第48回】五十嵐カノア選手の五輪英語インタビューが勉強になり過ぎる 後編

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     エイミ こんにちは! 医学英語発音コーチのエイミです。   今回は、東京五輪 …

【第121回】診療英会話〜検査終了後の「着替えてください」どう言う?

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     今回は ER から、肺がん疑いの患者さん、パーカーさんと医師のスーザンとの最初の問診の …

【第98回】人工透析患者さんとお医者さんの会話

この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/ (アイコンをクリックで登録画面へ移動します)     当記事でご紹介しているポッドキャストは、個別レッスンを受講してくださっている生徒さんの …

最新記事

  1. 【第73回】ER の診察英会話 初診診療での英語表現と発音
  2. 「ソーシャルディスタンス」英語でどういう? 新型コロナ関連の英語表現&発音まとめ【3】
  3. 【英語の発表】「ここ、重要です!」の英語表現6つ【発音のコツ付き】
  4. 【第113回】”Why don’t you” の発音は「ホワイドンチュー」ではありません!
  5. メルマガ登録フォームのシステム不具合を経験して感じたこと
  6. 【第82回】スタンフォード大学研究者の著書から学ぶ発表に役立ちそうな英語表現
  7. “濃厚接触者” 英語でどういう?新型コロナ関連の英語表現&発音 まとめ【4】
  8. 【ERで学ぶ医療英会話】胸部X線の所見説明1 【英語丸ごと解説】
  9. 【第137回】「CT、X線に写らないことがある」英語でどういう?
  10. 英検1級受験記【4】英作文・エッセイの「難キーワード」まとめ No. 3
  11. 【学会レポ】Vol. 7 ourの発音は『アー』の巻
  12. 【ERで学ぶ医療英会話】手の術前処置後の報告2【英語丸ごと解説】
  13. 【医療で頻出】「可能性がある」「恐れがある」の英語表現
  14. 【第9回】医学英語の発音練習には何がオススメですか?
  15. 【第79回】「SGLT2」と腎臓組織の英語の発音
  16. 【第32回】”inflammatory” は「インフラマトリー」ではありません
  17. 【ERで学ぶ医療英会話】開放骨折の緊急対応2【英語丸ごと解説】
  18. 【動画】学会発表「本日は~についてお話させて頂きます」を英語で
  19. 【ERで学ぶ医療英会話】頭部と頸部の触診1【英語丸ごと解説】
  20. 【第35回】「コックス比例ハザードモデル」 の英語発音のコツ
  21. 【ドラマで診療英会話】「ベッドを起こしますね」を英語で
  22. 【第82回】スタンフォード大学研究者の著書から学ぶ発表に役立ちそうな英語表現 2
  23. 【第1回】t と s がくっ付く英語の発音のはなし
  24. 【第143回】「便秘」「お通じ」の英語表現! bowel「腸」はボーエルではありません
  25. 「アナフィラキシー」「挿管」「気管切開」ERで英語学習しましょう
  26. 【第104回】英語でチャット〜ポッドキャスト配信アプリのスタッフさんと
  27. おっさん頑張れ!40代ずぼら英会話【2】「英語耳」は発音学習の白地図である
  28. 英検1級受験記【1】学習準備・一次試験の流れ・リスニングPart1&2の感想
  29. 40代ずぼら英会話【7】王道教材を使い倒せ!NHKラジオビジネス英語学習法
  30. 【学会レポ】Vol. 4 ダビンチの発音は「チ」が大事
エイミ
医療英会話の発音とリスニングの専門家。ER先生。舌トレ先生。英検先生。
20代後半から英会話習得をスタートし、最初は「センキュー」以外一言も話せない英語音痴だった。日本人にとっての理解しやすさを追求した解説と「トレーニングは楽しく!」が信条。ERが大好き。University of Baguio, Associate in Hotel and Restaurant Management卒。TOEIC 935点。

詳しいプロフィールはこちらからどうぞ。