この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/
(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)
こんにちは!
医学英語発音コーチのエイミです。
今回は佐藤秀峰さんによる人気医療漫画 ブラックジャックによろしくの英語版 から、日本人医療者さんに役立つ英語表現をポッドキャストでご紹介していきます。
今回は 点数制診療報酬システムについて です。
日本の保険診療では、医療行為一つ一つに点数が付けられ、1点10円にて計算の上診療報酬として算出されますね。
この制度、英語でどのように説明すれば良いのでしょうか?
自信を持って話せるよう、発音まで一緒に頑張りましょう!
ラジオは通常速度で11分21秒だよ。
大事なところだけ聞きたいあなたは 02:30 からどうぞ!
アップルポッドキャスト、グーグルポッドキャストからも「エイミ」で検索!
研修医・斉藤英二郎、はじめての当直アルバイトを終える
今回ご紹介する場面は、「ブラックジャックによろしく」の主人公、研修医の斉藤英二郎が初めてアルバイトに行くシーンです。
斉藤先生はバイト先の誠同病院に向かい、同病院に勤める牛田医師と二人で当直を行うことに。
その夜、次々に搬送されてくる交通事故の患者さんを二人は懸命に治療します。
斉藤は牛田先生の百戦錬磨の仕事ぶりに感動しつつ、初めての当直を終え、そして朝。
英二郎は牛田先生にこんな言葉をかけます。
「この病院はすばらしいです…。絶対に救急車の受け入れを拒否しない…。」
感動の面持ちで呟く英二郎に、牛田先生はタバコをふかしながら吐き捨てます。
「素人みてーな事言ってんじゃねーよ…。お前…。」
まずはここの英訳から英語学習しましょう!
◆ 斉藤英二郎をたしなめる牛田医師
<日>
<英>
斉藤:この病院はすばらしいです…。絶対に救急車の受け入れを拒否しない…。
This hospital is amazing. How it never turns away an ambulance.
牛田:素人みてーな事言ってんじゃねーよ…。お前…。
Stop talking like damn amateur. Sh*t…
文法と表現、そして発音のリズムを確認しましょう!
“この病院はすばらしいですね。”
This hospital is amazing.
“絶対に救急車の受け入れを拒否しない…。”
How it never turns away an ambulance.
◆ turn away A Aを拒否する
How S+V. で、「なんて~なんだ!すごい!」というような表現になります。
感動し、しみじみ呟く斉藤英二郎の心情を How it never turns away…! で表現しているのですね。
“絶対に救急車の受け入れを拒否しないなんてすごい…!”
How it never turns away an ambulance.
そして牛田先生の一言です。
“素人みてーな事言ってんじゃねーよ…。お前…。”
Stop talking like damn amateur.
damn(ダァム) は、口語でよく使われる強調表現です。
damn amateur そんな素人みたいなこと
amateur の発音は アマチュア でなく アマチュァ なので気を付けましょう!
では私たちで発音してみましょう!
太字ははっきりと、細字は弱く、低く発音します。
“この病院はすばらしいですね。絶対に救急車の受け入れを拒否しない…。”
This hospital is amazing. How it never turns away an ambulance.
ディス ハスピドウ イズ アメイズィン. ハウイッ ネヴァ ターンズ アウェイ ア ナンビュランス.
“素人みてーな事言ってんじゃねーよ…。お前…。”
Stop talking like damn amateur.
sトp トーキン ライk ダァム アマチュァ.
ポッドキャストで発音を紹介しています。
ぜひ一緒に練習してみましょう!
診療報酬制度について説明する牛田医師
牛田先生の
「素人みてーな事言ってんじゃねーよ…」
の続きです!
ここで突然牛田先生は、斉藤英二郎に 診療報酬制度の仕組み について話し始めます。
最初と同じように日本語と英語を比較していきましょう!
◆ 診療報酬制度について説明し始める牛田医師
<日>
<英>
牛田:医者の医療行為は全部点数制になってる…。カンチョーしたら42点…採血したら12点。その点数の合計が医療保険から医者に支払われる。一律一点10円だ。
A doctor’s actions are all based on a point system.
◆ be based on A Aに基づいている
If you give an enema, you get 42 points. Draw blood, you get 12 points.
The total number of points gets paid to the doctor out of health insuranse.
◆ get paid to A Aに支払われる
Across the board, 10 yen for each point.
◆ Across the board 一律で、例外なく
斉藤:はぁ。
Okay…
それではリズムを取って発音してみましょう!
小文字は小さく、低く、大文字は大きく、高くです。
ポッドキャストで発音を紹介しています!
“医者の医療行為は全部点数制になってる…。”
A doctor’s actions are all based on a point system.
ア ドクタァズ アクションズ ア オー ベイst オンナ ポインt スィステム.
“カンチョーしたら42点…採血したら12点。”
If you give an enema, you get forty-two points. Draw blood, you get twelve points.
イフ ユウ ギv アン エネマ ユゲッ フォーディトゥ ポインツ. ドローブラッ ユゲッ tウェウ ポインツ.
“その点数の合計が医療保険から医者に支払われる。”
The total number of points gets paid to the doctor out of health insuranse.
ザ トウダウ ナンバー オv ポインツ ゲッツ ペイ トゥ ザ ドクタァ アウドv ヘウス インシュランス.
“一律一点10円だ。”
Across the board, ten yen for each point.
アクロス ザ ボーd, テン イェン フォ イーch ポインt.
牛田医師、交通事故の治療費について語る
牛田先生の「一律一点10円だ」の続きです。
日本語と英語を比較しましょう!
◆ 交通事故の治療費について語る牛田医師
<日>
<英>
牛田:ところが交通事故の場合はちょっと違う…。治療費は医療保険ではなく自動車損害賠償保険から支払われる。
But traffic accidents are different. The money aren’t paid out of health insurance, but paid out of vehicle liability insurance.
今回の最後の学習です。
リズムを取って発音しましょう!
“ところが交通事故の場合はちょっと違う…。治療費は医療保険ではなく自動車損害賠償保険から支払われる。”
But traffic accidents are different.
バチュラフィッ アクシデンツ ア ディファレンt.
The money aren‘t paid out of health insurance, but paid out of vehicle liability insurance.
ザ マニー アンt ペイd アウドv ヘウス インシュランス バッ ペイd アウドv ヴィークウ ライアビリディ インシュランス.
ポッドキャストでも詳しくお話しています!
一緒に楽しく英語学習しましょう!
アップルポッドキャスト、グーグルポッドキャストからも「エイミ」で検索!
この記事が役に立ったら、フォローお願いします!/
(アイコンをクリックで登録画面へ移動します)
今回のまとめ
今回は医療漫画ブラックジャックによろしくの英語版から、日本の診療報酬制度の仕組みが簡単に説明されている箇所をご紹介しました。
もし外国の方とお互いの国の医療費制度の話などになった時、今回の牛田先生の台詞が参考になればと思います。
しかし、表現を丸暗記するだけでは英語を話すことはできません。
使いたいフレーズは必ず口に出し、発話練習をしましょう。
それではまた一緒に英語学習しましょう!